Hem › Forums › Att bo i Thailand › Visum och Uppehållstillstånd › Regeistrering av svenskt äktenskap i Thailand
- This topic has 16 replies, 9 voices, and was last updated 11 years, 1 month ago by
Thaisambo.
-
AuthorPosts
-
-
31 March, 2015 at 1:03 pm #394597
Hej;
Har en månad på oss i december att utföra nedanstående. Plus att få ett nytt thaipass.
Hon har dubbla medborgarskap.
Har därför följande frågor;1. Är det mitt personbevis dom är ute efter?
2. När det gäller passet, går det bra med hennes svenska
pass, eller måste det vara thaipass. Hon har svenskt efternamn i
svenska passet, men får (skall ha) thaiefternamn i hempasset som har
gått ut.3. Detta måste man väl göra för att kunna bli inskriven i “husboken”.
4. Är detta väldig krångligt och byråkratiskt. Man vet ju var man befinner sig.
Vore väldigt tacksam för all hjälp vederbörande kan bistå med för att underlätta.
Förmodligen är jag inte de första i samma situationHälsningar och tack på förhand
makmaRegistrering i Thailand av svenskt äktenskap
För thailändska medborgare som ingått äktenskap med svensk medborgare i Sverige och som vill registrera sitt äktenskap inför thailändska myndigheter:
För att ambassaden ska kunna skriva ett intyg behövs:
•Personbevis för den svenska medborgaren där det framgår vem personen är gift med
•Vigselbevis i original
•Passkopior på gifta paretÖversätt intyget till thailändska hos auktoriserad översättare.
Registrera hos thailändska utrikesministeriet.
Ministry of Foreign Affairs
Department of Consular Affairs
123 Chaeng Wattana Rd. Laksi
BangkokRegistrera på kommunkontoret (Amphur).
Namnbyte
Om byte av efternamn har skett framgår detta av personbeviset. Denna information skrivs då även i det ovan nämnda intyget.
[/color]
-
1 April, 2015 at 5:12 am #488552
@makma wrote:
För thailändska medborgare som ingått äktenskap med svensk medborgare i Sverige och som vill registrera sitt äktenskap inför thailändska myndigheter:
2. När det gäller passet, går det bra med hennes svenska
pass, eller måste det vara thaipass. Hon har svenskt efternamn i
svenska passet, men får (skall ha) thaiefternamn i hempasset som har
gått ut.[/color]
Om du läser detta igen! Vilket pass tycker du då hon ska använda? givetvis det Thailändska eftersom ni ska registrera ett äktenskap mellan en thailändare och en svensk.
Sen att ha dubbla pass med olika namn är inte så värst genom tänkt det kommer bara att bli strul för henne. Tex hon vill åka till Thailand en längre tid, använder hon sitt Svenska pass måste hon ju söka visum om hon vill vara där längre än 30 dagar. Använder hon då sitt Thailändska pass kan hon inte resa till Sverige igen för hon har ju inget visum till Sverige i sitt Thailändska pass och i det Svenska står det ett annat namn!
Här får ni nog tänka till att ha olika namn i passen blir inte bra.
//B
-
1 April, 2015 at 6:10 pm #488553
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
-
2 April, 2015 at 10:03 am #488554
Hej Magnus:
Ok. Skall lyda dina råd till punkt och pricka.
Härligt, att det inte är en långdragen process.Stämpel på personbeviset? Är det stämpel från Sverige?
Eller, från Amb i BKK?
Hämtar man det från Internet, får man ingen stämpel.//
makma -
2 April, 2015 at 10:25 am #488555
@mabl1 wrote:
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
Han ni med det på 30 dagar byte av namn och pass
-
2 April, 2015 at 10:48 am #488556
@Tapani wrote:
@mabl1 wrote:
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
Han ni med det på 30 dagar byte av namn och pass
Min fru gjorde sitt namnbyte på det lokala Amphurkontoret som hon är knuten till (vet ej om det måste var just det Amphurkontoret man är skriven vid. ) Hon visade bara att vi var gifta vart klart samma dag.
ID-Kort gör de klart på samma dag nu också.
Frugan skaffade nyligen nytt pass det tog 3 dagar.
Så du skall ju hinna på 30 dagar att ordna detta.
-
2 April, 2015 at 4:25 pm #488557
@makma wrote:
Hej Magnus:
Ok. Skall lyda dina råd till punkt och pricka.
Härligt, att det inte är en långdragen process.Stämpel på personbeviset? Är det stämpel från Sverige?
Eller, från Amb i BKK?
Hämtar man det från Internet, får man ingen stämpel.//
makmaStämpel ska vara från tjänsteman på skatteverket. //Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
-
2 April, 2015 at 4:35 pm #488558
Tack för infon det låter smidigt vi kommer att söka Svenskt medborgarskap för frun nu i vår sen namnbyte och svenskt pass + byte av ut kort och vid nästa resa till Thailand så byter hon sitt efternamn. 🙂
-
2 April, 2015 at 4:35 pm #488559
@Tapani wrote:
@mabl1 wrote:
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
Han ni med det på 30 dagar byte av namn och pass
30 dagar inga problem, en vecka max.
//MagnusSkickat från min LT25i via Tapatalk
-
2 April, 2015 at 5:16 pm #488560
Får man fråga varför ni vill regga äktenskapet där? För/nackdelar?
-
2 April, 2015 at 6:00 pm #488561
@mattias1971 wrote:
Får man fråga varför ni vill regga äktenskapet där? För/nackdelar?
En fördel kann vara att man slipper det ekonomiska kravet vid ansökan av non immigrant O visum, 🙂 nackdelen är väl som vanligt vid en eventuell skiljsmässa, en massa pappersjobb.:'(
Skickat från min LT25i via Tapatalk
-
9 April, 2015 at 5:51 pm #488562
3 dagar för registrering av äktenskap, vigselbevis från vigselförrättare gäller med stämpel från ambassaden… Andra vägar möjliga men skatteverket-stämplade personbeviset ignorerades totalt hos svenska ambassaden som oviktigt :scratch:
Dag ett: Fixa översättning och stämplar hos översättare och ambassaden i samma byggnad, kostar viss avgift till båda
Dag två: Åka till Ministry of foreign affairs för express-legalisering
Dag 3: Amphur hos “hemkommun”, är man tidigt ute räcker tiden till å fixa nytt ID och ansökan om pass med, passet får man dock vänta några dagar på :bounce:
Enda frågetecken var hos amphur, våra namnteckningar finns inte på vigselbeviset från vigselförrättaren som vållade en del huvudbry, men det ordnades smidigt genom att vi undertecknade alla kopiorna :drunken:
-
23 April, 2015 at 3:23 pm #488563
@mabl1 wrote:
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
Är det enbart mitt personbevis, eller är det ett familjebevis? Två olika bevis.
-
24 April, 2015 at 9:20 pm #488564
@makma wrote:
@mabl1 wrote:
Gjorde detta själv för ett par år sedan, gick på två dagar. Ta med personbevis på engelska, stämplat av tjänsteman, vigselbevis i original, kopia av ditt pass och en kopia av frugans thaipass.
Min fru använde sitt svenska pass hela resan så då kunde hon i lugn och ro göra ett nytt thaipass med nytt efternamn, vilket jag rekommenderar, klart man ska ha samma namn på alla pass och ID -kort, blir krångligt annars.//Magnus
Skickat från min LT25i via Tapatalk
Är det enbart mitt personbevis, eller är det ett familjebevis? Två olika bevis.
Ett familjebevis skall det vara!
Skickat från min LT25i via Tapatalk
-
24 April, 2015 at 11:22 pm #488565
-
25 April, 2015 at 11:13 am #488566
“Gul bok”?????? Det fordras ett förtygliande. Har aldrig hört talas om, om det nu är sant.
Varför inte kunna bli inskriven i husboken, om man är gift och äktenskapet är registrerat?//makma
-
25 April, 2015 at 11:53 am #488567
Jag har inte närmare studerat systemet med blå resoektive gul husbok i Thailand, men här är några referenskällor som kanske kan förklara det lite närmare:
Tabien baan
Yellow or blue Thai house book[/url:205hmogg] (Thailandlawonline)Thai House Book (Ta Bien Baan) (Thailawonline)
Thai House Book-Yellow Tabien Baan (Thailand Blogs)
-
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.