Nedafor hittar ni det ratta namnet pa Bangkok:
Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit.
Kul va?
Oversatt till Engelska sa blir det sa har:
The city of angels, the great city, the residence of the Emerald Buddha, the impregnable city (of Ayutthaya) of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukarn.
Men Thailandarna sager oftast Krung Thep Mahanakhon, Ko to mo, vilket ar forkortning av Krung Thep Mahanakhon.
Ar det nagon som vet var namnet Bangkok harstammar ifran?