Hem Forums I Sverige med Thailändsk anknytning Byråkrati & Myndigheter Gifta – Tjejen vill ändra till mitt efternamn i Thailand

Viewing 20 reply threads
  • Author
    Posts
    • #384831

      Tjejen vill ändra till mitt efternamn i samband med att hon registrerar äktenskapet i Thailand. Enligt henne nu så har hon stött på problem på svenska ambassaden angående detta. Dom påstår att detta är inte möjligt trots att jag sänt ner mitt personbevis där det står att hon är gift med mig. Utan nu hänvisar dom tydligen till att vi måste först ändra i Sverige.

      Hur går detta till egentligen?

      Dessutom så ger dom på sv. ambassaden sämre service till ensamma Thaitjejer, De par där Farangen var med gick före trots att dom hade könummer efter frugan och frugan skulle få komma dagen efter och hämta intyget på Engelska medans dom andra fick det nästan på engång. BAAA!

      //Micke

    • #406576
      Thaikonsult
      Participant

        Eftersom ni är gifta i Sverige ska efternamnet ändras först här hos Skatteverket och sedan går det bra att även ändra detta i Thailand.

        Att ambassaden generellt skulle behandla våra thaifruar sämre vill jag inte hålla med om. Beror nog mer på vem av personalen som tar hand om ärendet.

        Mvh Thaikonsult

      • #406573

        @Thaikonsult wrote:

        Att ambassaden generellt skulle behandla våra thaifruar sämre vill jag inte hålla med om. Beror nog mer på vem av personalen som tar hand om ärendet.

        Mvh Thaikonsult

        Jag är benägen att hålla med om detta, mottagandet på Visum avdelningen var TipTop.

        Tack för infon i alla fall. Jag tycker det är lite omständigt det här, kunde ändra inte hennes efternamn här i och med att hon inte hade svenskt person nummer vid tillfället.

        Vi får köra vidare med registreringen i Thailand först och söka UT.

        Sen får vi ta lite mera pappers excersis när vi kommer tillbaka till Thailand nästa gång. Byta namn, byta pass, id, laksi och amphur igen.

        //Micke

      • #406574
        Nille
        Keymaster

          Det är väl ingen brådska att ändra i Thailand? Efternamnet ditt behöver hon ju bara i Sverige?

        • #406575

          @Nille wrote:

          Det är väl ingen brådska att ändra i Thailand? Efternamnet ditt behöver hon ju bara i Sverige?

          Nä ingen superbrådska inte. Men för hennes del är det lite att hon vill ändra till mitt för att visa att hon minsann är gift.
          För min del tycker jag det är bekvämt om båda har samma efternamn istället för att behöva sätta upp en extra brevlåda i bredd när hon flyttar hit 💡 , hehe! skämt åsido! Men definitivt en sak jag har i åtanke, är när man kommer till Thailand och kan köra upp passen i ansiktet på alla Hotell och Guesthouse som skriker rätt ut att man är i sällskap med en Thailändska, att faktiskt kunna visa att vi är Gifta.

          //Micke

        • #406572

          @Micke_Prik wrote:

          @Nille wrote:

          Det är väl ingen brådska att ändra i Thailand? Efternamnet ditt behöver hon ju bara i Sverige?

          Nä ingen superbrådska inte. Men för hennes del är det lite att hon vill ändra till mitt för att visa att hon minsann är gift.
          För min del tycker jag det är bekvämt om båda har samma efternamn istället för att behöva sätta upp en extra brevlåda i bredd när hon flyttar hit 💡 , hehe! skämt åsido! Men definitivt en sak jag har i åtanke, är när man kommer till Thailand och kan köra upp passen i ansiktet på alla Hotell och Guesthouse som skriker rätt ut att man är i sällskap med en Thailändska, att faktiskt kunna visa att vi är Gifta.

          //Micke

          Tja, samma efternamn har väl sina fördelar i en del situationer. Däremot är jag totalt ointresserad av vad hotellpersonal tycker om mig och fru Chang (som inte har samma efternamn). Om det ger någon slags lättnad i deras torftiga liv att snacka skit om oss så bjuder jag på det!

          Herr Chang har talat.

        • #406571

          @Herr Chang wrote:

          Tja, samma efternamn har väl sina fördelar i en del situationer. Däremot är jag totalt ointresserad av vad hotellpersonal tycker om mig och fru Chang (som inte har samma efternamn). Om det ger någon slags lättnad i deras torftiga liv att snacka skit om oss så bjuder jag på det!

          Herr Chang har talat.

          Tänkte mer på de ställena man ville bo och inte fick göra det pga. Gammalt tänkande. Har fått tvärnobben flera gånger och ett rent helvete på ett hotell förut vi bodde på.

          //Micke

        • #406568
          stgrhe
          Participant

            Om ni registrerar ert äktenskap i Thailand kan hon ändra efternam direkt utan att ambassaden är inblandad i ärendet. När hon sedan väl fått ett svenskt id-nummer kan ni göra motsvarande ändring i Sverige. Det kanske inte är den ideala vägen men ändå en möjlighet.

            Göran

          • #406569

            Göran har du någon humm om hur det går till då ? Regga på amphur och sen….

            //Micke

          • #406570
            jjonsson
            Participant

              Hittade två text klipp från Skatteverket kring detta:

              Nr var ganska intressant men tvåan var nästan mer intressant:

              1
              Namn och namnändring

              Det finns enligt namnlagen tre typer av namn:

              * förnamn
              * mellannamn
              * efternamn

              Namnlagen tillämpas för alla svenska, finska, danska och norska medborgare som bor i Sverige. Är du inte medborgare i Sverige, Finland, Danmark eller Norge kan du ändå anmäla namn och byte av namn enligt svensk lag om du bor i Sverige. Det är dock inte säkert att ett namnbyte som du gör i Sverige godkänns i det land som du kommer från. Vill du undvika problem hos det landets myndigheter bör du därför före namnbytet ta kontakt med landets ambassad och ta reda på vad som gäller.

              2
              * Om du aldrig har varit folkbokförd i Sverige ansöker du hos skattekontoret i Sollefteå.

              Om du gift dig och vill ta din makes namn bifogar du en handling som styrker ditt civilstånd och makens personuppgifter, t.ex. en kopia av ditt vigselbevis. Observera att du i vissa fall också måste ansöka om namnändring hos Patent- och registreringsverket.

            • #406567

              @Micke_Prik wrote:

              Tänkte mer på de ställena man ville bo och inte fick göra det pga. Gammalt tänkande. Har fått tvärnobben flera gånger och ett rent helvete på ett hotell förut vi bodde på.

              //Micke

              Aha, då förstår jag. Det har lyckligtvis aldrig hänt oss trots många incheckningar på diverse thailändska hotell i varierande prisklasser.

              Eller för all del, kanske ändå. Det har ju hänt att man sagt att det inte finns några lediga rum, möjligen var man diplomatisk…

              Herr Chang har talat.

            • #406566
              stgrhe
              Participant

                @Micke_Prik wrote:

                Göran har du någon humm om hur det går till då ? Regga på amphur och sen….

                //Micke

                Svenska ambassaden i Bangkok har en bra information om detta här:

                http://www.swedenabroad.com/Page____58762.aspx

                Göran

              • #406565

                Hej Micke

                Här kommer korrekt info om att registrera svenskt äktenskap i Thailand och byta efternamn

                Om ni gift er lagligt i Sverige så rekommenderar jag att ni också registrerar äktenskapet i Thailand och att din fru byter till ditt efternamn (det visar att erat giftermål är seriöst och underlättar för din fru i Sverige). Det går till på följande sätt.

                • Du eller din fru måste besöka ambassaden här i Bangkok och medföra följande dokument
                o Vigselbeviset i original (lämnas tillbaka) + en kopia översatt till engelska av en godkänd översättningsbyrå.
                o Färskt personbevis s.k. ”Familjebevis”, skall vara både på svenska och engelska.
                o Kopia på ditt och din frus pass.
                • Ambassaden utfärdar ett dokument på engelska (kostnad ca 600 Baht).
                • Det dokumentet skall sedan översättas till Thai och verifieras av Thailändska UD.
                • Därefter kan man registrera äktenskapet på vilket Amphure som helst. Man måste ha med 2 vittnen som skall verifiera handlingarna. Om din fru skall byta namn skall hon meddela det samtidigt som äktenskapet registreras.
                • Om hon skall byta efternamn så skall hon besöka sitt eget hem amphure och få nytt ID-lort med det nya efternamnet sam ha med ”husboken” där anteckningar skall göras att hon bytt efternamn.
                • Därefter är det dags att beställa nytt pass med det nya namnet.

                Behöver ni hjälp så kan vi hjälpa till.

              • #406564

                Tackar för den utförliga beskrivningen Lasse, oklarheterna låg just i det att vart skulle hon säga till om det nya namnet. Jag vet dock inte om det får vänta med namnändringen i Thailand. Istället ändrar vi det här i sverige och tar den smällen i Thailand senare. Just nu håller hon på och åker runt som en vettvilling med allt pappersarbete angående UT också. Även om det nu handlar om Thailand kan jag inte påstå att det är billigt med alla översättningar och avgifter hit och dit.

                //Micke

              • #406563
                Road-to-Mandalay
                Participant

                  Byta namn för hotellpersonalen ??
                  Dels håller jag med herr Cheng om vad hoellpersonalen tycker, men viktigare kanske är att man i mitt nuvarande hemland
                  (España) Spanien ALDRIG byter efternamn. Mina grannar (kyrkligt gifta) heter t.ex. Juan Navarro Blanco och
                  hans hustru Mari-Carmen Lopez Bravo. Detta innebär att deras dotter automatiskt får efternamnet Navarro Lopez.
                  Det enda problem dom har haft vid resor är att de som känt henne och hennes namn inte kunnat finna dem på hotellet eftersom de varit registrerade under “hans” namn.
                  Min fru har inte heller tagit mitt namn. Dom flesta spanjorer har problem med mitt efternamn, men jag misstänker att det är minst lika illa i Thailand. Jag har åtminstånde inte upplevt någon receptionist i Thailand som har kunnat uttala mitt namn på rätt sätt.
                  Claes

                • #406561
                  stgrhe
                  Participant

                    Välkommen till forumet Road-to-Mandalay.

                    Göran

                  • #406562
                    Road-to-Mandalay
                    Participant

                      Tack för det Göran !
                      Claes

                    • #406577

                      @Road-to-Mandalay wrote:

                      Byta namn för hotellpersonalen ??
                      Dels håller jag med herr Cheng om vad hoellpersonalen tycker, men viktigare kanske är att man i mitt nuvarande hemland
                      (España) Spanien ALDRIG byter efternamn. Mina grannar (kyrkligt gifta) heter t.ex. Juan Navarro Blanco och
                      hans hustru Mari-Carmen Lopez Bravo. Detta innebär att deras dotter automatiskt får efternamnet Navarro Lopez.
                      Det enda problem dom har haft vid resor är att de som känt henne och hennes namn inte kunnat finna dem på hotellet eftersom de varit registrerade under “hans” namn.
                      Min fru har inte heller tagit mitt namn. Dom flesta spanjorer har problem med mitt efternamn, men jag misstänker att det är minst lika illa i Thailand. Jag har åtminstånde inte upplevt någon receptionist i Thailand som har kunnat uttala mitt namn på rätt sätt.
                      Claes

                      Välkommen!

                      Vad jag kan finna i att byta till samma efternamn är en bekvämlighet samt att jag kan tycka att det ser bra utifrån sett mina svenska värderingar. För hotellpersonalen är det väl inte, det är bara enkelt att att visa att man är gift med varandra om problem skulle uppstå. Spanien är knappast lika Thailand i tänkande när det kommer till förhållanden vågar jag påstå men och andra sidan är jag ingen expert på Spanien då jag bara spenderat en och annan ungdomlig semester där. Förhållandet Farang/Thai fräter som syra i ögonen på vissa Thai om man inte kan uppvisa att man är gift då dom tänker att man hyrt en bargirl och bara ska köra lite boomsi boomsi under en tid på deras hotell. Jag kan väl säga att jag skiter i vad dom tänker, men det är först när jag blivit behandlad som en bajskorv jämfört mot andra jag kan säga att jag faktiskt längtar efter samma service. Inte ens säkert att jag får det bara för att vi är gifta och bär samma efternamn men då får jag investera i en bättre emotionell kevlar väst.

                      //Micke

                    • #406578
                      Road-to-Mandalay
                      Participant

                        Hej Micke !

                        Det kanske kan inressera Dig att läsa följande artikel angående namnbyte eller ej. Det har kommit en ny lag i Thailand som tillåter kvinnan att välja fritt mellan: Sitt eget efternamn, sin makes efternamn eller en kombination av båda.
                        Dessutom tillåter den kvinnan att titulera sig “fröken” även efter giftermålet. Det intressanta är att artikelförfattaren snarast
                        rekommenderar att man inte byter namn p.g.a. det administrativa arbetet att byta ut alla dokument hos olika myndigheter.
                        Här är en länk till artikeln på thailändska: http://hilight.kapook.com/view/24723

                        Claes

                      • #406579

                        Jag förstår Mickes önskan att slippa missförstånd vad gäller huruvida han är gift med sin dam eller inte.

                        Road-to-Mandalay, det var onekligen på tiden att en thaidam kan få titulera sig “miss” eller “ms” i passet efter skilsmässa.

                        Rent off-topic vill jag dock nämna att det kan finnas nackdelar med samma efternamn. Jag och min syster reste några gånger till bland annat USA och nästan överallt, på flyg och hotell, antog man att vi var gifta eftersom vi hade samma efternamn. Vilket blev lite pinsamt ibland… vadå, ska ni ha twin beds? 🙂

                        Herr Chang har talat.

                      • #406580

                        Min fru gick bara till sitt lokala amphur, tog mitt efternamn och satt sedan sitt gamla efternamn som hennes mellannamn.
                        Bytte ut sitt ID-kort, körkort och pass, scannade sen in kopior på dessa och skickade dessa till min mail.
                        Jag vidarebefodrade sonika dessa till skattemyndigheterna och skrev som bilaga att hon bytt efternamn.
                        1 vecka senare hade hon nytt efternamn både i Thailand och Sverige och hon har ännu inget svenskt personnummer.

                        Svårare än så var det inte.

                        /Micke

                    Viewing 20 reply threads
                    • You must be logged in to reply to this topic.