Viewing 8 reply threads
  • Author
    Posts
    • #394551

      Undrar över betydelsen “papa”, vem är Papa? När blir man kallad det? Och av vem och varför?, är det bara av respekt för ålder eller? Kan ens fru kalla en Papa? Även om man nästan är i samma ålder? Många frågor men jag skulle vilja veta en gång för alla innebörden. Har hört så många olika versioner och själv tycker jag att det låter som en sk Sugerdaddy, tacksam för svar från någon som VET

    • #488305
      Dudde
      Participant

        Italienska för Pappa, alla använder det väl på sitt eget vis. Tex brukar min dotter säga det för att få lite variation till Pappa. Jag vet många äldre gubbar nere i Thailand som bli kallade det för att dels är det sed att kalla dom äldre männen för pappa. Tex så tilltalar jag min sambos pappa med “Paa” och är det en falang det handlar om brukar det bli “papa” istället.

      • #488306
        maprao
        Participant

          @Langeorm wrote:

          Kan ens fru kalla en Papa?

          Det kan hon säkert, det gör min fru ibland. Kallar henne Mama utan problem.

          Lung funkar också bra från yngre men ännu inte Dtaa.

          Kj

        • #488307

          Jag förstår att barn säger pappa till sin pappa, men att fruar säger det till sin make ibland känns konstigt, jag o min fru bor inte ihop men har sökt visum för henne o hennes son för flytt till Sverige, men jag blir ibland lite skraj när jag ringer och någon kompis till henne frågar vem det är så säger hon papa, och i min värld så är det gammal man eller sugardaddy. ,

        • #488308
          carlsberg
          Participant

            @maprao wrote:

            @Langeorm wrote:

            Kan ens fru kalla en Papa?

            Det kan hon säkert, det gör min fru ibland. Kallar henne Mama utan problem.

            Lung funkar också bra från yngre men ännu inte Dtaa.

            Kj

            Jag frågade min fru i början varför hon kallar sin pappas bröder för Lung + namn och sin mammas för Na + namn. Fick inte något vettigt svar av henne hon har alltid sagt så bara.

            Själv så drog jag nog den felaktiga slutsatsen att Lung är farbror och Na är morbror.

            Kände mig inte direkt yngre när en unge i byn kallade mig Lung carlsberg 🙂

            Mina svärföräldrar kallar ju varandra bara för “Paa” eller “Mää” hela tiden. Så visst kan ens fru kalla en för papa.
            Dock kallar min fru mig endast för “Oun” 🙂

          • #488309
            Dudde
            Participant

              Min sambo kallar mig pappa rätt ofta så det är väl inget ovanligt direkt.
              Jag tror inte du behöver oroa dig för att hon menar det på något nedlåtande sett.
              “Oun” å andra sidan hade jag inte velat bli kallad, som att man skulle gå runt och kalla någon tjockis.
              Men är det av frugan med glimten i ögat så visst.

            • #488310
              Birger
              Participant

                @Dudde wrote:

                Min sambo kallar mig pappa rätt ofta så det är väl inget ovanligt direkt.
                Jag tror inte du behöver oroa dig för att hon menar det på något nedlåtande sett.
                “Oun” å andra sidan hade jag inte velat bli kallad, som att man skulle gå runt och kalla någon tjockis.
                Men är det av frugan med glimten i ögat så visst.

                Det där är normalt bruk av smeknamn. Min styvdotter kallar in man “Oun” och han säger “måå”, hennes lilla kompis kallas “Nio” (“tum”) och så vidare. Helt normalt!

              • #488311
                Bkk
                Participant

                  I Thailand använder man “titlar” gentemot i princip alla människor vid tilltal. Om vi backar till tidigt 60-tal i Sverige eller ännu tidigare påminner det om samma system. Dvs på den tiden man sa “tant” och “farbror” till äldre människor. I grunden handlar det om respekt för den man tilltalar, dels finns en mängd släktbenämningar som är en mängd mer än vi har i svenska språket, men det är också mer allmänna tilltal för att markera respekt/ålder, t ex “phii” för någon som är lite äldre än vad man själv är.

                  “Papa” tolkar jag som en engelsk version av en något äldre mansperson, på thai skulle man antagligen använda “lung” (farbror) som tilltal. Jag tycker inte det finns någon anledning till att tolka det negativt, snarare tvärtom.

                • #488312
                  maprao
                  Participant

                    Blir hellre kallad lung i Thailand än gubbjävel i Sverige.

                    Kj

                Viewing 8 reply threads
                • You must be logged in to reply to this topic.